正好

词语解释
正好[ zhèng hǎo ]
⒈ 恰好。
例我想派人去叫你们,你们正好来了。
英just right; just in time; as it happeness;
⒉ 不多不少,没有零头的。
例正好用十秒钟赶上了公共汽车。
英just enough; flat;
引证解释
⒈ 正宜;正应。
引宋 苏轼 《与王定国书》:“知今日会两婿,清虚阴森,正好剧饮;冰玉相对,得无少澹否?”
明 李贽 《与曾继泉书》:“如公壮年,正好生子,正好做人,正好向上。”
《儒林外史》第十回:“今喜遇着二位世兄,正好把酒话旧。”
老舍 《<老舍短篇小说选>后记》:“人是要活到老学到老的,今天能看出昨天的缺欠或错误,正好鞭策自己努力学习,要求进步。”
⒉ 只好。
引明 李贽 《圣教小引》:“是余五十以前真一犬也,因前犬吠形,亦随而吠之,若问以吠声之故,正好哑然自笑也已。”
《西游记》第五九回:“此还是 大圣 有留云之能,故止住了,若是凡人,正好不得住也。”
⒊ 恰好。谓时间、位置不前不后,体积不大不小,数量不多不少,程度不高不低等。
引宋 苏轼 《雨中花慢》词:“又岂料,正好三春桃李,一夜风霜。”
清 李渔 《奈何天·惊丑》:“霸王 夫婿,正好配 虞姬,耳目官骸样样奇,文人逐件有标题。”
老舍 《骆驼祥子》二二:“那么,他与她正好是一对儿,谁也不高,谁也不低。”
国语辞典
正好[ zhèng hǎo ]
⒈ 恰好、刚好。
引《红楼梦·第六〇回》:「姑娘来的正好,亲自带去罢。」
《文明小史·第二二回》:「只有几个不习上的学生,正好借此到花街柳巷走走。」
近恰巧
反不巧
英语just (in time), just right, just enough, to happen to, to chance to, by chance, it just so happens that
德语genau zur rechten Zeit , gerade recht (Adj)
法语juste, précisément, particulièrement, parfaitement, par chance
分字解释
※ "正好"的意思解释、正好是什么意思由诗文谜汉语词典查词提供。
造句
1.后来人们就把这个故事概括为"南辕北辙",比喻一个人的行为和他的目的正好相反。
2.夜晚的静谧正好可以让我好好的冥想。我也曾输过无数次,可却每次都在失败的阴影中挣扎,最后站起来。可是这次的失败,让我被浓浓的挫败感笼罩,什么时候那样的挣扎才能显得有意义?我内心不断的问自己。
3.我一到那儿正好撞见有个蓄胡须的小伙子在和玛丽搭讪。
4.他们的高手不出来不正好吗,我们杀光他们的低层弟子再杀高层的,省得到时候这些弟子碍手碍脚的。
5.皎洁的月光正好在这儿和明亮的灯光交映着,似透明,又非透明,像一潭静静的春水,把那俊秀的脸涵在其中,明晰而又有点朦胧,活像是一团被洗淡了的彩霞。
6., 我的琴声很美很美,正好为你清脆的歌声伴奏。
7.你的行为正好与你的原则背道而驰.你怎样能使它们并行不悖?
8.你这飞虫实在烦人。哦,这次的器皿还算有点意思,正好我对傀儡戏也心生厌倦。真是不敢领教你们这些杂*啊居然能玷污我的力量与财宝到这种程度。你们对贵为王者的我,所犯下的暴行——我要你们用尽一生来偿还。吉尔伽美什
9.能够正好人们心灵的有两个,一个是头顶灿烂的星空,一个是我们心中崇高的道德准则。
10.一百十、秋高气爽,学校正好组织了秋游。
相关词语
- zhèng qì正气
- zhèng zhèng正正
- méi zhèng tiáo没正条
- zhí yán zhèng lùn直言正论
- fāng zhèng方正
- hǎo xīn好心
- yī běn zhèng jīng一本正经
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- hǎo shuō好说
- pī zhèng fǔ劈正斧
- tiān zhèng jié天正节
- lì zhèng力正
- dà zhèng大正
- zuò hǎo作好
- zhèng diǎn正点
- yǒu hǎo友好
- zhí yán zhèng jiàn直言正谏
- bù hǎo yì sī不好意思
- hǎo shēng hǎo qì好声好气
- hǎo lì bǎo好力寳
- zhèng shuō正说
- zhǔn zhèng准正
- lì zhèng立正
- zhōu zhēng周正
- guāng míng zhèng dà光明正大
- zhèng xiàng正像
- diào zhèng调正
- jiǎn zhèng guān检正官
- zhèng diàn正殿
- zhèng zōng正宗
- yìng zhèng qì硬正气
- táng huáng zhèng dà堂皇正大